中国語検定(中検)は日本中国語検定協会が実施する、日本人学習者向けの試験です。「日本語⇔中国語」の翻訳力が問われるのが最大の特徴で、国内での評価・信頼度が高い資格です。
HSKとの違い
| 中国語検定 | HSK | |
|---|---|---|
| 実施団体 | 日本中国語検定協会 | 中国政府認定機関 |
| 特徴 | 日訳・中訳あり、文法知識を精密に問う | 全て中国語、実用コミュニケーション重視 |
| 強い場面 | 日本国内の就職・評価 | 中国留学・国際的な証明 |
| 実施回数 | 年3回(3・6・11月) | ほぼ毎月 |
迷ったら「留学するならHSK、国内キャリアなら中検、余裕があれば両方」が基本方針です。出題形式が違うだけで土台は同じなので、併願する学習者も多くいます。
級別レベルと合格ライン
| 級 | レベル目安 | 学習時間目安 |
|---|---|---|
| 準4級 | 基礎の確認(発音・数字・挨拶) | 60〜120時間 |
| 4級 | 基礎文法と常用語500〜1000語 | 120〜300時間 |
| 3級 | 自力で学習を進められる中級の入口(語彙1000〜2000語) | 300〜600時間 |
| 2級 | 実務に使える読解・翻訳力 | 600〜1500時間 |
| 準1級・1級 | 通訳・翻訳のプロレベル | 2000時間〜 |
級別の攻略ポイント
準4級・4級:ピンインと声調を落とさない
中検の下位級はピンイン・声調問題の配点が高く、ここが日本人の弱点でもあります。単語を覚えるときに「漢字だけ」で覚えず、必ずピンイン・声調をセットで暗記してください。過去問を2〜3回分解けば出題パターンは掴めます。
3級:語法問題と量詞・介詞の使い分け
3級から文法の細かい知識(「了」の位置、介詞「跟/给/对」の使い分け、補語など)が問われます。文法書を1冊仕上げてから過去問演習に入るのが遠回りに見えて最短です。
2級:翻訳の「型」を身につける
2級の壁は日訳・中訳の記述問題です。模範解答を写経して日中の発想の違い(無主語文、動詞の連続、語順の転換)をストックしましょう。長文読解は接続詞に印をつけながら論理を追う練習が効きます。
合格スケジュール例(3級・6か月)
- 1〜2か月目:初級文法書を1冊2周+単語1000語
- 3〜4か月目:中級文法・語法問題集+リスニング毎日20分
- 5か月目:過去問5回分を時間を計って演習
- 6か月目:間違えた問題だけ総復習+直前は声調問題を毎日
今のあなたは何級レベル?
中検向け無料レベル診断(5分・20問)で、受けるべき級と弱点分野の解説をメールでお届けします。


コメント